Go Back Go Back
Go Back Go Back
Go Back Go Back
Go Back Go Back

Mensajes sobre COVID-19 se producen en lengua creole

Mensajes sobre COVID-19 se producen en lengua creole

News

Mensajes sobre COVID-19 se producen en lengua creole

calendar_today 09 Noviembre 2020

Mensajes sobre COVID-19 se producen en lengua creole
Mensajes de prevención de COVID-19 en inglés creolle

“Wash you hands with wata and soap” es una de las frases en creole que aparecen en afiches sobre medidas de sanitarias en tiempo de pandemia y que se dirigen a población afrodescendiente en Costa Rica

Limón, Costa Rica. 9 Noviembre 2020. Ilustraciones de figuras de personas afrodescendientes y con textos traducidos a lengua “creole”, son algunas de las características de los materiales impresos sobre prevención de COVID-19,  que fueron  distribuidos durante esta semana en diferentes comunidades de la provincia de Limón.

Se trata de una iniciativa del Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA), respondiendo a una solicitud expresa del Despacho de la Vicepresidenta Epsy Campbell y de Enrique Joseph, Comisionado Presidencial para Asuntos de la Afrodescendencia.

"La pandemia por COVID-19 afecta de manera desproporcionada a las poblaciones afrodescendientes, con impactos en la salud y el desarrollo. Por ello es importante que las medidas sanitarias, protocolos y otras indicaciones gubernamentales sean adaptadas a la lengua limonense, inglés criollo. Este material, producido con el apoyo de UNFPA, es de vital importancia para que el mensaje se trasmita de manera adecuada a la comunidad afrocostarricense y puedan prevenirse los contagios", manifestó Joseph.

Los afiches son una versión traducida y redibujada de otros materiales que el Ministerio de Salud tiene en su página web, sobre prevención de COVID-19, que en su momento se hicieron con el apoyo de Organización Internacional de las Migraciones (OIM) y de la Organización Panamericana de la Salud (OPS/OMS).

Los 4 temas que se abordan son los siguientes: ¿Cómo prevenir el COVID-19 en 9 pasos?, la manera correcta de lavarse las manos, la manera correcta de toser y seguir las indicaciones de las autoridades.

En UNFPA, bajo el principio de la Agenda 2030 de “no dejar a nadie atrás”, estamos trabajando para llegar a las poblaciones históricamente más relegadas en el acceso a ciertos derechos humanos básicos. Es fundamental acelerar el cumplimiento de los derechos de las personas afrodescendientes, como lo establecen el Programa de Actividades del Decenio de Naciones Unidas de Afrodescendientes (2015-2024), la Agenda 2030 y el Consenso de Montevideo sobre Población y Desarrollo, en particular en el marco de la pandemia COVID-19. Para ello, la información debe tener pertinencia cultural y ser transmitida en el lenguaje criollo tradicional de la población”, expresó Paula Antezana, Jefa de Oficina de UNFPA Costa Rica. 

Los afiches fueron distribuidos a inicios de noviembre en diversas reuniones con personas afrodescendientes, en una gira realizada por la Coordinadora Residente de ONU en Costa Rica Allegra Baiocchi, el Director Regional de UNFPA para América Latina, Harold Robinson y Paula Antezana al Caribe Sur.

 

Los materiales se pueden descargar aquí (PDF):


  


  
   


 
 


 

 


Información de prensa:
Gabriela Rodríguez, grodriguez@unfpa.org
Tel. 8706-5171.